手机浏览器扫描二维码访问
一、泰戈尔《孟加拉风光》(节选)[1]
banner"
>
泰戈尔(1861—1941),印度著名诗人。
1913年,他因诗集《吉檀迦利》荣获诺贝尔文学奖。
1946年,《妇女文化》第一卷第一、三、五期刊登了冰心选译的《吉檀迦利》。
这是冰心最早的泰戈尔作品翻译文字。
从1955年到1964年,冰心集中翻译了泰戈尔的作品12部(集):诗集《吉檀迦利》、《园丁集》,诗剧《暗室之王》、《齐德拉》,短篇小说《喀布尔人》、《素芭》、《弃绝》、《流失的金钱》、《深夜》、《吉莉巴拉》,书信《孟加拉风光》,《回忆录》等。
孟加拉风光
西来达,一八九二年一月九日
这几天,天气总在冬春之间摇摆。
在早晨,也许,在北风扫掠之下,山和海都会发抖;在夜晚,又会和从月光里吹来的南风一同喜颤。
无疑地春天已经来临了。
在长久中断之后,唤春从对岸的树林里又发出鸣声,人们的心也被唤醒了;夜色来临以后,可以听到村里的歌声;表示他们不再连忙地关起门窗,紧严地盖起被窝睡觉了。
今晚月亮正圆,她的圆大的脸从我左边的洞开的窗外向我凝视,仿佛在窥伺我的信中有没有批评她的话——她也许疑惑我们世人对于她的黑迹比她的光线更为关心。
一只鸟在河岸上“啼啼”
地哀唤。
河水似乎不再流动。
河上没有一只船。
岸上凝立的树林把不动的影子投在水里。
天上的薄雾使得月亮看去像一只勉强睁开的倦眼。
从今起,夜晚会越来越黑暗了;而且当明天我从办公室回来的时候,这个月亮,我客中的良伴,将离我更远一些,她疑惑她昨夜是否聪明,这样地对我完全**出她的心,因此她又逐渐地把它掩盖起来。
在陌生和孤寂的地方,自然真正地变得亲切了。
我确实忧虑了好几天,一想起月亮的圆时过去了,我将会每天地更觉得寂寞了;觉得离家更远了。
当我回到河边的时候,美和宁静将不再在那里等着我了,我必须在黑暗中回去。
无论如何,我要记载下来,今晚是个满月——是今年春天的第一次月圆。
在此后的岁月里,我也许会回忆到这一晚上,回忆到河岸上“啼啼”
的鸟叫,对岸船上闪烁的灯光,发亮的远伸的河水,河边树林的边缘所投下的模糊的阴影,和灿白的天空在我头上冷冷地发光。
(冰心译)
【注释】
[1]选自《外国散文鉴赏辞典》(上海辞书出版社2010年版)。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。
本书架空,考据慎入 新书锦衣血途发布,欢迎收藏! 这里不是春秋战国,也不是东汉末年! 似曾相识的齐楚秦魏,截然不同的列国争雄! 来自现...
飒爽甜宠文。重生后的苏璃璃,预备做个打脸虐渣飒爽为一体的镇国侯府二小姐。而他,是云国将军府世子,有着那般痛苦记忆的他,却因为某人,决定在给自己一次放松的机会。双强甜宠。看两人如何联手虐渣打脸,...
冲喜新娘?疯了吧她可是来自女尊男卑的末世她本想去凤家要了和离书就走,可这张脸这个小身段要不就给美且弱的相公冲个喜再走?我救你一命,你给我个崽,两不相欠相公,以后我赚钱养家你貌美如花就...
穿越大唐十余年,秦文远本来只想做一条活在当下的咸鱼。但是,因为种种意外,他娶到了大唐公主李丽质。李丽质夫君,嫁鸡随鸡,嫁狗随狗,若你生活便是吃苦而活,长乐跟着你便是。秦文远那是以前,现在我们夫妇二人,要赚钱!各位书友要是觉得开局在大唐迎娶长乐还不错的话请不要忘记向您QQ群和微博里的朋友推荐哦!...
一个蹬三轮的普通少年,偶然载上仙尊,获得无上传承。自此开始了他的无敌之路。爱他的人疯狂,恨他的人疯掉,他就是当世神话,飞哥!...
全世界都知道她爱我,只有我知道我他喵是个替身!江柳依二十六岁那年赶时髦随便拉个人闪婚了,闪婚对象是个和她同龄的女人,性格乖脾气好,最让朋友们羡慕的是对她百依百顺,就连知道她是因为自己和前女友分手随便...