手机浏览器扫描二维码访问
一九二四年
banner"
>
望勿“纠正”
汪原放君已经成了古人了,他的标点和校正小说,虽然不免小谬误,但大体是有功于作者和读者的。
谁料流弊却无穷,一班效颦的便随手拉一部书,你也标点,我也标点,你也作序,我也作序,他也校改,这也校改,又不肯好好的做,结果只是糟蹋了书。
《花月痕》本不必当作宝贝书,但有人要标点付印,自然是各随各便。
这书最初是木刻的,后有排印本;最后是石印,错字很多,现在通行的多是这一种。
至于新标点本,则陶乐勤君序云:“本书所取的原本,虽属佳品,可是错误尚多。
余虽都加以纠正,然失检之处,势必难免。
……”
我只有错字很多的石印本,偶然对比了第二十五回中的三四页,便觉得还是石印本好,因为陶君于石印本的错字多未纠正,而石印本的不错字儿却多纠歪了。
“钗黛直是个子虚乌有,算不得什么。
……”
这“直是个”
就是“简直是一个”
之意,而纠正本却改作“真是个”
,便和原意很不相同了。
“秋痕头上包着绉帕……突见痴珠,便含笑低声说道,‘我料得你挨不上十天,其实何苦呢?’
“……痴珠笑道:‘往后再商量罢。
’……”
他们俩虽然都沦落,但其时却没有什么大悲哀,所以还都笑。
而纠正本却将两个“笑”
字都改成“哭”
字了。
教他们一见就哭,看眼泪似乎太不值钱,况且“含哭”
也不成话。
我因此想到一种要求,就是印书本是美事,但若自己于意义不甚了然时,不可便以为是错的,而奋然“加以纠正”
,不如“过而存之”
,或者倒是并不错。
我因此又起了一个疑问,就是有些人攻击译本小说“看不懂”
,但他们看中国人自作的旧小说,当真看得懂么?
(一月二十八日。
)
这一篇短文发表之后,曾记得有一回遇见胡适之先生,谈到汪先生的事,知道他很康健。
胡先生还以为我那“成了古人”
云云,是说他做过许多工作,已足以表见于世的意思。
这实在使我“诚惶诚恐”
,因为我本意实不如此,直白地说,就是说已经“死掉了”
。
可是直到那时候,我才知这先前所听到的竟是一种毫无根据的谣言。
现在我在此敬向汪先生谢我的粗疏之罪,并且将旧文的第一句订正,改为:“汪原放君未经成了古人了。”
一九二五年九月二十四日,身热头痛之际,书。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。
一朝穿越,陌灵从无父无母的孤儿,成为集万千宠爱,为一身的小郡主。爹娘疼,姥姥姥爷疼,身后还跟着一个,闷骚大冰山。开鸭店,玩雕刻,虐渣渣,且看陌灵如何玩转架空大陆。 本文轻松欢快,宠甜文,男女主互撩,欢迎大家来看 第一次写文请各位多多指教...
从火影开始,蓝金鑫用魔封波穿梭了一个又一个世界,留下了一个又一个的传说。只是万界的强者们不知道的是蓝金鑫穿梭一个又一个世界的目的只有一个,那就是找到回家的路!...
第一卷简介东野空穿越东京,意外使得系统融合变异,成为一心二身的史莱姆。但东京妖魔横行,神佛冷眼旁观,东京彻底沉沦为妖魔乐园。人类求神不得,求佛不能,唯有自救!但我,东野空,不做人!第一卷,完第二卷简介东京沉沦事件结束之后,东野空的人类身意外接到一个任务,需要他潜入黄泉神国,解救安倍晴明和芦屋道满。但在这时,天照却找上门来,要求东野空杀死安倍晴明和芦屋道满注1本书第一卷偏群像,三思而后看。注2封面与内容无关,不是同人。...
我与科比当队友是莫莫微寒精心创作的灵异,旧时光文学实时更新我与科比当队友最新章节并且提供无弹窗阅读,书友所发表的我与科比当队友评论,并不代表旧时光文学赞同或者支持我与科比当队友读者的观点。...
下一本等到烟火热烈时,戳专栏可见曾如初十七岁时,傅言真是让女生提起名字便会脸红耳热的校草。他长着张蛊惑人心的脸,性格也放荡不羁,身边从不缺少爱慕,可鲜少有人能住进那双寡冷的眼。但不知从何时...
一个胆小怕事的无名之辈,经过一次次的磨难找回缺失的记忆,通过案发现场所留下的证据及被害人的遇害情况推理出凶手的作案动机,一次次在生死边缘找出凶手还原出案件后的所有真相!...